![]()
I have lived in China for 14 years distributed amongst 4 cities in different parts of the country and visited many others cities.
我在中国生活了 14 年,分布在该国不同地区的 4 个城市,并访问了许多其他城市。
I am a woman, and whether it is Shanghai, the bustling metropolis or Chongqing , a much more ‘Chinese’ city in the South West, or Shenzhen where I live now, I’ve never been teased on the street, ogled or leered at or, forget about being groped. I have had to walk home from metro stations at weird hours of night sometimes but have never felt scared.
我是一个女人,无论是上海这个繁华的大都市,还是重庆这个西南部更“中国”的城市,或者我现在居住的深圳,我都从来没有在街上被人取笑过,也没有被人盯过或斜视过或者,忘记被摸索。有时我不得不在奇怪的夜晚从地铁站步行回家,但从未感到害怕。
A taxi driver once told me the reason why taxi in Shenzhen is safe, even at 1 am at night- ‘there are so many cameras around on the streets. It would have to be a mad person to try to do something.’
一
位出租车司机曾告诉我深圳的士安全的原因,即使是深夜1点——“街上到处都是摄像头。”尝试做某事的人必须是疯子。
The young girls here can literally get away with wearing anything, and NOONE seems to pay them ANY attention on the street.
这里的年轻女孩真的可以随便穿什么,街上似乎没有人注意她们。
My daughter is 11 years old and recently I have started allowing her to take the metro on her own when needed. I wouldn’t dare do this in many other countries.
我女儿 11 岁,最近我开始允许她在需要时自己乘坐地铁。我不敢在其他许多国家这样做。
Sure I’ve heard about pick pockets and the like, but as far being ‘safe’ on the street is concerned, China has to be one of the safest countries in the world today.
当然我听说过扒手之类的,但就在街上“安全”而言,中国必须是当今世界上最安全的国家之一。
By Admin